Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote!

Bjørnstjerne Bjørnson

I politikken må sannheten vente til noen får bruk for den.

quote by Bjørnstjerne BjørnsonReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share

Related quotes

Henrik Ibsen

Å, De vet jo at nu holder jeg bare av en eneste én! Ikke av noen annen i hele verden! Kommer aldri til å holde av noen annen!

quote by Henrik IbsenReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share
Franz Kafka

Sannhet er udelelig og kan altså ikke erkjenne seg selv; den som vil erkjenne sannheten må være løgn.

aphorism by Franz Kafka from Aforismer (1918)Report problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share
Isaac Newton

Platon er min venn - Aristoteles er min venn - men min beste venn er sannheten.

quote by Isaac NewtonReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share
George Orwell

Alle dyr er like, men noen er likere enn andre.

George Orwell in Kamerat Napoleon (1945)Report problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share
Henrik Ibsen

Å arbeide for seg selv, er det jo ingen glede i. Skaff deg noen å arbeide for.

quote by Henrik IbsenReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share
Inger Hagerup

Tyttebær-høst

I det tomme spannet faller
Klaprende som kastanjetter
Tyttebærenes koraller.

Se hvor de har pyntet mosen
Med små blussende buketter!
Rosenrødere enn rosen
Blomstrer de på rabb og sletter!

I de kalde månenetter
Kysset frosten blodet fram
På det vesle runde kinnet.
For at de skal huske ham,
rynket han dem litt i skinnet.

Tok de ellers noen skade
av slikt nattlig stevnemøte?
De ble bare mere søte,
bare mere modne av det.

La dem blusse på sin kvist
ennå bite lite granne
før de havner mørkt og trist
kinn ved kinn i melkespannet!

poem by Inger HagerupReport problemRelated quotes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!

Share
 

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.